Лицо Фрэнсис преисполнилось чуда, словно в маффинах – и в том вкусовом восторге, что ожидает Генри, – пряталась особая магия. Слизав с пальца крем – крайне волнующее переживание для человека, которого может убить пара лимонов, – девушка потянулась за салфеткой, вытерла руки и выжидающе посмотрела на старшего брата. Генри медлил так, словно успел еретически позабыть про семейные кексы, и Фрэнни ненароком тряхнула головой и упёрлась кончиками пальцев в стол, подаваясь вперёд корпусом тела и нетерпеливо задерживая дыхание. «Ну, – говорило всё в ней, – давай же, съешь их уже, пока не проснулись все в доме, не пришли и не отобрали». Джо на такое способен разве что ради чистого упрямства, дядя Малькольм – из подспудного желания поставить на место, Селесте и поводов особо не требуется. Они, добрые и вежливые с гостями, на вернувшегося к ним брата реагировали как на нежеланного и незваного пришельца.
– Нет, – после непродолжительного молчания отозвалась Фрэнни, отгородившись от Генри, его предложения, улыбки и кексов ладонью. – Нет, не стоит. Сейчас это переносится тяжелее, чем раньше.
Она откинула волосы за спину и без особого выражения посмотрела на брата. Уголки её губ полумесяцем опустились вниз, и в лице, свободном от косметики и кремов, опасно проскользнул возраст: не семь и уже не семнадцать, когда о себе не слишком-то и думаешь – или думаешь чрезмерно много, – но двадцать восьмой год. Девушка медленно села, поджимая под себя одну ногу, потянулась к своей кружке с остатками кофе, сделала глоток и поморщилась, но дальше мысли, что надо бы ещё его сварить, не ушла. Доброжелательность Генри подкупала – в детстве он не всегда был с младшей сестрой так мил, хотя особо никогда не задирался. Фрэнсис привыкла к мысли, что ей повезло с братом – с братьями, поправила она сама себя, – и не обнаруживала и намёка на желание отступить от неё.
В какой-то момент ей захотелось рассказать Генри правду, и Фрэнсис заткнула себя куском хлеба: вытянув его из хлебной корзины, растрепала, оборвала корку, скатала комок из бледного мякиша и закинула в рот. Окажись здесь и сейчас Селеста, ехидно бы заметила, что сестре стоит поосторожнее обходиться с мучным – и огребла бы следующим комочком в лоб, – но самая младшая Митчелл, к счастью для всех, надёжно спала у себя в мансарде, зубами к стенке, головой на север. Фрэнсис задумчиво задрала острый нос, рассматривая то Генри, то маффины, и перестала следить за пальцами. Она хотела бы рассказать воскресшему из мёртвых старшему брату о длинноногой итальянке с повадками дикого зверя и убедительностью гипнотизёра, о поддельных полотнах давно мёртвых людей, о подпольных аукционах, на которые её иногда брали с собой, всегда инкогнито. Но получилось больше о другом.
– Твоя сестра, – медленно проговорила Фрэнни, – художник, как ты уже заметил. Иллюстратор, – уточнила она на всякий случай, словно бы это многое объясняло стороннему человеку. – Меня время от времени нанимают разные издательства, и я, в общем-то, достаточно успешна в том, что делаю – не Рэкем, конечно, но я правда крута, – она не удержалась от сдавленного, полного искренности смешка. Фрэнсис запоздало подумала, что Генри ведь мог видеть её рисунки – кто знает, какие книги и журналы ему попадались за эти двадцать лет, – и не подозревать даже, что эти образы родились в её голове, вышли из-под её пера. Она вгляделась в лицо брата, гадая, видел ли; словно это как-то могло связать их ещё больше. – Не говори Донне, – она подалась вперёд и снизошла до шёпота, – но на самом деле я ужасно хочу рисовать комиксы, – она отсалютовала ему кружкой, и отблеск рассеянного утреннего света причудливо отразился на рыжей шевелюре агента Романовой. Донна терпеть не могла эту чашку, но Фрэнсис каждый раз отстаивала её – или покупала новую, если порыв ветра оказывался слишком сильным, ломалась посудомоечная машина или в дом приходил очень неловкий посетитель. – Она ругается. Она не часто ругается, но… Это как Джо и дети, только я и комиксы. О, кстати, ещё я люблю черепах и немного косплею в сезон, ну, знаешь, комик-кон там и прочее. Прости, – она засмеялась, поднимаясь из-за стола, – я очень плохо рассказываю о себе, когда просят, – она пожала плечами, подошла к кофейнику и заглянула внутрь. – Я, пожалуй, сварю нам ещё кофе. Ты не будешь против пряностей?