Hell's Kitchen

Объявление

Приветствуем на Hell's Kitchen!

На нашей кухне вы найдете: криминально-кулинарный реал-лайф, NC-17, пассивный мастеринг с возможностью заказать в свой квест NPC от ГМ и квесты, ограниченные только логикой и здравым смыслом.

Игровое время:

Весна 2016 года
прогноз погоды

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Hell's Kitchen » Gramercy » (11.2014) Hello Kitty


(11.2014) Hello Kitty

Сообщений 1 страница 19 из 19

1

Hello Kitty
Brandy Taft, Ridley Deckard

Ноябрь 2014; Нью-Йорк.
Новое место работы, новые коллеги, новые поводы для стресса и свидания с барменом! Первое знакомство Тафт с новым шефом, который не имеет ничего общего с боссом, который не темнокожий...

0

2

Все случилось слишком быстро, Бренди даже глазом моргнуть не успела, как не только уволилась с сытного и спокойного местечка преподавателя, но и оказалась штатным психологом и криминалистом какой-то сомнительной шарашки со смехотворным именем. Не так она себе представляла предрождественскую суету, совсем не так.
Когда таксист высадил её у обшарпанного здания, Тафт было понадеялась, что он ошибся адресом. Но нет, улыбчивый индус покачал головой и на ломанном английском разбил все надежды женщины прямо о мокрый асфальт. Это оказалось… ну, здание, оно вполне вписывалось в эту категорию, имея по меньшей мере четыре стены и крышу. Сказать что-то большее про это место женщина не могла, наверное, потому, что не желала знать ничего большего о таких местах. Внешне этот изыск архитектурной мысли вполне мог бы служить притоном отчаявшихся душ, наркоманов и шлюх, но по факт приютил какой-то левый клуб и то самое детективное агентство, где Тафт предстояло работать. Тут ещё располагалась прачечная, судя по вывеске, но где именно – Брен не знала.
Женщина медленно осмотрела здание, отметила наличие пожарной лестницы и глухого тупика с мусорным баком. Вопреки первому впечатлению, тут оказалось относительно чисто, никаких уродливых рисунков на стенах, нигде не виднелись знаки уличных банд и не валялись замерзшие бомжи. Внутри криминалиста затеплилась слабая надежда.
Бренди хлюпнула носом, поправила выбившийся полосатый шарф рейвенкло и твердой походкой направилась внутрь. Ей надо было подняться наверх, к счастью, в старом здании был такой же старый лифт с решетками и громыхающим, как врата ада, механизмом. Гостья рискнула воспользоваться им и пожалела почти мгновенно. Она мало того, что вляпалась в жвачку, так на нужном этаже дверь попросту заклинило. После отважного сражения с кованными створками Тафт наконец обрела свободу и спасла свою сумку.
- Черта с два я снова влезу в эту консервную банку, - злобно рыкнула она, спешно поправляя одежду и проверяя, все ли цело в сумке.
Она внимательно оглядела этаж, выискивая нужную дверь. Найти её оказалось не так сложно, несколько неровно приклеенная и местами облупившаяся надпись «Black Kitten» как бы намекала, направляла как белый кролик прямо в дыру, то есть нору.
Бренди робко постучала, но ответом ей было напряженное, почти испытующее молчание. Она постучала ещё раз, уже громче, после чего медленно положила руку на ручку и провернула. Тут мир должен был кончиться, по крайней мере, она ожидала именно этого, потому зажмурилась, сжалась и приготовилась спешно откатиться в сторону. Но дверь просто открылась, надменно скрипнув подмерзшими петлями, словно насмехаясь над паранойей гостьи.
В дверной проем просунулась голова в пестрой шапке. Голова немного повертелась, оглядывая помещение и выискивая признаки жизни. Женщина начинала нервничать. Немного подумав и потеребив замочек пуховика, она наконец просунулась внутрь и оглядела помещение ещё раз, на этот раз с высоты своего роста.
- Здрасти...

+2

3

Ридли любил Адскую Кухню, в том числе, и в самых неприглядных ее проявлениях. А потому и с особой нежностью относился к месту дислокации их офиса. Да, быть может, это не слишком удобно, зато настоящее историческое здание, еще из тех, что сохранили свой красный кирпич без косметических муниципальных новшеств, вроде штукатурки или еще какой глупости. Лифт внутри и вовсе тянул на антиквариат (что также, возможно, объясняло пиетет городского хозяйства и неспособность заменить его на модель хотя бы на 40 лет помладше), так что ни у кого из сотрудников не возникало идеи преодолеть с его помощью эти жалкие 9 пролетов. До сего утра.
Мужчина встрепенулся, стряхивая с себя остатки сна, когда краем уха уловил скрежет мечтающего о смерти механизма, который неведомым образом довез содержимое до их этажа. Сперва возникла мысль, что ему показалось, когда не последовало лязга створок, а затем воспоминание о выходе новой сотрудницы и приглушенная возня на лестничной клетке развеяли иллюзию. Миз Бренди Тафт, очевидно, прорывалась на новое место работы с огнем и мечом. Освоилась гостья довольно быстро, Декарту даже не пришлось выпускать из рук свою дежурную чашку кофе, орать пресловутое "Открыто!" или ненароком зашибить бедняжку дверью. Когда в проеме последовательно с головы показалась не слишком уверенная в правильности адреса (или, что точнее, скорее всего, внутренне не желающая верить в правильность адреса) молодая женщина, кружка с тихим стуком опустилась на пластиковую столешницу огрызка от кухонного гарнитура.
- Доброе утро, миз Тафт, - начал Ридли, преодолев короткое расстояние до входа и без замедления протянув руку для рукопожатия. Для 8 часов утра оно было, пожалуй, преступно энергичным, - я Ридли Декарт, можно просто Рид. Я ждал вас, но подумать не мог, что вы будете так рано, рабочий день у нас с 10. Но так даже лучше, будет время освоиться, - Приветствия всегда утомляли его, но куда уж в цивилизованном обществе без размеренных ритуалов вежливости? Рид, оставался спокоен, ненавязчив и непроницаем пока показывал ей, куда повесить верхнюю одежду, показывал ее место в помещении, которое при должной снисходительности можно было назвать опенспейсом в лофт-стиле (голые кирпичные стены в белой краске, мебель частично из Ikea, частично из палет, канцелярские принадлежности из FixPrice по полдоллара каждый) и предлагал напиток... Все это было прекрасно, но Рид все еще не знал, чем, собственно, будет занята его новая сотрудница, детали, присланные ему во вчерашнем оповещении были расплывчатыми. Точнее, напротив, слово "криминалист" было весьма доступным, однако детектив понятия не имел, как именно, с какими материалами она должна работать и, что самое главное, где? Не все подсобные помещения офиса были доступны для аренды, к тому же, если память ему не изменяла, любые результаты лабораторных исследований должны быть заверены, в таком случае всегда было удобнее работать с криминалистами полиции Нью-Йорка напрямую, а не через посредников в виде постоянного сотрудника в штате.
- Вы знаете, я так и не получил ваше резюме. Не хочу показаться бестактным, это не значит, что я сомневаюсь в вашей квалификации, но познакомиться  и обсудить первоначальные планы более основательно точно не помешает, вы согласны?

+2

4

Её взору предстал интимный момент между незнакомым мужчиной (очень симпатичным!) и кружкой кофе (ещё более симпатичной, учитывая время). К этим двум вещам губы почти потянулись сами, благо ритуал знакомства и излишне энергичное рукопожатие, плавно перешедшее в рукотрясение в три балла, успокоили эти порывы.
Тафт поспешила повесить пуховик на крючок, запихнуть шапку в карман и предстать перед Ридли во всем своём уютном великолепии. Знатоки уверяли, что стиль Бренди безнадежно застрял где-то между кэжуал и хипстер – два слова, смысл которых криминалист понимала весьма приблизительно. Сама она руководствовалась принципом удобства и тепла, которые прекрасно сочетались в пестром свитере с этническими мотивами, плотных джинсах (обязательно на теплых колготках!) и совершенно прекрасных угги. Наверняка не таким люди представляют опытного криминалиста, который ползает в поисках улик по местам преступлений…
Впрочем, она своё новое место работы тоже представляла иначе, совсем иначе. Женщина обошла свой стол, потыкала в него ножкой, проверяя на прочность и, собственно, реальность, после чего подняла взгляд на Декарта, как бы говоря: «Эй, сладкий, ты шутишь?!» Но он, конечно, не шутил.
Бренди порылась в сумке и достала рождественскую коробку, аккуратно открыла её и извлекла на свет Боба. Боб оказался совершеннолетним кактусом, не имевшим никакого представления о сезонах и пытавшимся робко цвести в ноябре. Эти его постыдные попытки сейчас прикрывало маленькое сомбреро, а под небольшим отростком красовались крошечные завитые усики. На горшке кто-то неверной рукой написал «БОБ», Бренди подозревала свою причастность к этому, но не могла вспомнить, когда эта идея покинула её нездоровое воображение и превратилась в реальность. Кактус занял своё место на столе.
- А я его и не присылала, - как бы между делом ответила Тафт, передвигая горшок то в одну, то в другую сторону с таким придирчивым видом, словно нарушение фен-шуя могло пнуть в зад. Наконец позиция Боба во вселенной  удовлетворила криминалиста, и она подняла глаза на мужчину.
- Меня сюда зачислили за заслуги, красавчик, - тумблер в голове перещелкнул на «флирт» и понеслось, - Как я понимаю, ты не мой наниматель, правильно? – она ещё раз оглядела Рида, на этот раз куда более теплым взглядом.
У него было приятное, даже добродушное лицо, когда он улыбался, но она уже могла представить в какую криминальную морду оно превращалось, стоило мужчине нахмуриться и погрызть зубочистку. Источником его представительности была не одежда, но внушительное телосложение и какая-то очень прилипчивая аура, зудящая где-то на краю восприятия. Ему хотелось верить, а Бренди не слишком доверяла тем, кому так и подмывало безосновательно показать свои детские альбомы. Но, черт возьми, он был симпатягой!
- Но для галочки, я должна буду выполнять три функции. Во-первых, - тут она села на весьма холодный стул и поежилась, получив штраф к собственной представительности, - быть криминалистом и собирать улики. Во-вторых анализировать их либо в вашей лаборатории, либо в лаборатории университета, если смогу туда проскользнуть по старой дружбе. В-третьих, закрывать своим дипломом вакансию психолога. Я подчеркиваю «закрывать». А теперь скажи мне, от какой двери этот ключ?
Она порылась в карманах и достала непримечательный ключик с благородным узором царапин на блестящей поверхности.
- Как я понимаю, у вас там лаборатория? – в этом вопросе было так много надежды, что Бренди стала напоминать маленького щеночка лабрадора, который смотрел на Рида совершенно щенячьими глазами и ждал, ждал обещанный мячик.

+1

5

В такие моменты Ридли всегда хотелось все переиграть. Например, уволиться, самому организовать свое дело без вмешательства сумрачных "высших сил", которые путают ему все карты и собрать штат заново. А что касается людей, с которыми он вполне успешно сработался, так их можно будет перетянуть к себе, или, как это в цивилизованном бизнесе называется, "захантить". Впрочем, по искреннему убеждению Декарта слова "бизнес" и "цивилизованность" не должны стоять в одной строке, но и объяснить чем и когда его до такой степени напугал звериный оскал капитализма, парень тоже не мог. В любом случае, несмотря на возникшую сумятицу, дама производила приятное впечатление. Хотя бы тем, как быстро и уверенно освоилась со стилем общения. Ребята явно будут от нее в восторге. Как минимум, от кактуса.
- Как и всех нас, Бренди, как и всех нас, - уверенно покивал Рид, облокотившись на ее стол, - Вот только резюме - это не только, и я бы сказал, не столько попытка предложить свои навыки... Если они вдруг недооценены. Я расцениваю это, как эффективный способ ознакомиться с потенциальным сотрудником. Очевидно, наш наниматель, который, как ты верно подметила, не я, не испытывал в этом нужды. Но он-то очно с нами и не работает, а вот мне и коллегам это предстоит. Так что я буду просто счастлив узнать о тебе как можно больше.
Когда на свет божий был извлечен неказистый ключ, мужчина озадаченно уставился на него с несимметричным прищуром.
- Теперь мне кажется, что ты каким-то образом знаешь о нас больше, чем мы сами. Во-первых, где? Во-вторых, что натолкнуло тебя на этот занимательный вывод? Ну, в смысле, это место выглядит так, будто здесь может быть оборудована лаборатория? - разочаровывать очаровательную женщину с таким проникновенным взглядом было искренне неловко.
- Ну надо же. А до сих пор все говорили, что здесь даже полунищих стартаперов в коворкинг не соберешь. Сочту за комплимент. Но увы, у нас нет ничего похожего на лабораторию. Шкаф-купе есть. Уборная. Приличная даже. Ничего похожего на лабораторию или просто еще одно помещение. У нас тут даже и дверей никаких с замочными скважинами не наблюдается, - резюмировал Ридли, остановив взгляд на большом, в человеческий рост, постере c которого преувеличенно радостно улыбалась красотка, некогда украшавшая обложку культового альбома не менее культовых Duran Duran. Красавица скалилась ему, он смотрел так внимательно, что чуть не забыл о том, что в помещении сейчас не один.
- А хотя... Есть у меня одна идея. Ты, кстати, диско 80-х любишь? - несмотря на то, что вопрос был задан вскользь, от него напрямую зависело то, сможет ли Тафт здесь работать. Или же через пару дней ей придется спасаться бегством.

+1

6

Бренди заметила, что её ворот сбился неказистой гармошкой и с очень сосредоточенным видом начала его поправлять. Отвечать Ридли это, конечно, не мешало.
- Ну-у-у-у, тогда мне надо дать тебе почитать мой дневничок с поняшками и всеми-всеми грязными секретиками, а не резюме, - наконец справившись со свитером, женщина подняла на него взгляд и широко улыбнулась. – У меня есть значительный опыт работы в криминалистике, совершенно точно не боюсь трупов и всего им сопутствующего и могу сделать из картофелины батарейку для небольшой лампочки. Рост 168 сантиметров, вес 60 килограмм, размеры 89-66-89, размер обуви 9, атеист, но готова поверить во что угодно, если получу достаточно веские доказательства. Ещё что-то интересует, сладкий? - махнула руками, показывая на себя всю. Тафт была безнадежна и сама это прекрасно понимала, даже в некоторых моментах гордилась.
– О! И не называй меня Бренди, лучше Брен, особенно при гостях. Бухлишком меня могут называть только близкие друзья и семья, если ты не намерен туда перекочевать в ближайшее время, то Брен и только Брен. А это Боб, не советую его обнимать, он мой коллега и настоящее цундере среди растений, - она ткнула пальцем в кактус.
Удивительно, как быстро эта с первого взгляда неуклюжая и угрюмая дамочка освоилась в новом окружении. Психика Тафт была достаточно стабильная для сферы деятельности, по крайней мере, пока в дело не вступали маньяки-убийцы, проживавшие с ней в одной квартире и делившие постель, но кто не без изъяна!
Увы, весь пыл и щенячьи глазки столкнулись с жестокой реальностью, воплотившейся в непонимающем лице Декарта. Удивление оказалось заразительно, и вскоре сама Тафт уже изгибала тонкую бровь, не слишком въезжая в происходящее тут. Как это, у них не было лаборатории?! Она не могла работать в уборной или подсобке, и даже шкаф-купе был непригоден. И тогда почему ей прислали этот ключ с приклеенной пестрой бумажечкой и надписью «твоя лаборатория»?
- Нет, этого не может быть, - отрицательно покачала головой, отменяя эту реальность и отчаянно пытаясь заменить её своей. – Тут точно должно быть такое помещение, потому что… Ридли, прекрати стоить глазки двухмерной женщине, у неё грудь плоская, - забытая гостья легонько спихнула его со своего стола и тут же поставила на место сдвинутые красотой мужчины писчие принадлежности, то есть сдвинула на ту пару сантиметров, на которую они были передвинуты.
- Диско? – этот вопрос застал её врасплох, она немного встрепенулась и совсем по-птичьи склонила голову к плечу, в уме прикидывая вероятность приглашения на свидания в такой интересной манере. Мозг взоржал и ответил отрицательно.
– Ну, я бы не назвала себя безумным фанатом, но умею отлично танцевать под него, - что и продемонстрировала незамедлительно, подняв руки и подвигав бедрами. На самом деле ей нравились прилипчивые мотивчики и совершенно безумный стиль одежды того времени, но вдаваться в такие подробности своего guilty pleasure она пока не собиралась  – А это что, критическое условие работы тут? Э-э-э-э, почему ты пялишься на эту хищную женщину?! – наконец не выдержала Бренди и тоже присмотрелась к этому чертовому плакату таких удобных размеров. Нехорошая догадка мелькнула в голове. – Нет…. Не-е-е-е-ет, не может быть, да ты меня разыгрываешь!

+1

7

- Да, Брен, да. Именно так, а если нет, то никак вовсе! - с энтузиазмом достойным лучшего применения ответил женщине Ридли. Плакат было жаль, он, конечно, появился здесь еще до появления Декарта и был сохранен им, как культурное достояние предков. Это была, кажется, афиша или что-то вроде того, судя по надписям, но формат явно намекал на то, что по бокам это произведение полиграфического искусства некогда обкорнали. А еще парень вдруг вспомнил, что примерно в той области откуда-то беспощадно сквозило по ногам в самые ветреные месяцы. И только теперь все эти крошечные странности складывались в весьма стройную мозаику: и сквозняк, и "вечный" плакат, и загадочный ключ.
Рид вооружился канцелярским ножом, подошел к напечатанной барышне ближе и ковырнул край виниловой поверхности сбоку. Кажется, некогда она была закреплена здесь при помощи отменного столярного ПВА.
- Кстати, хотел спросить. Ты когда говорила о Бобе, - сосредоточенно бормотал мужчина, очень аккуратно отпарывая бумагу от кирпичной кладки, - сказала, что он... что? Это какой-то сорт кактусов? У которых отрастают усы и сомбреро?-
Наконец, из-под полотнища показалась часть утопленной петлями в стену неприметной двери. Сквознячок усилился.
- Я определенно разыграл нас обоих. Добро пожаловать в этот дурдом, здесь каждый день приносит свои сюрпризы, грбныйсус - едва слышно выругался Ридли, аккуратно сворачивая афишу в трубку. Он планировал забрать ее домой и как-нибудь скрасить одиночество.
- Танцевать под диско почти всем нравится. Это, знаешь ли, почти как доисторические ритмы, только для белых. Но мы тут собираемся, как правило, не танцевать, а работать. Танцевать - это этажом ниже, каждую пятницу рейв-вечеринки, так что не удивляйся, если как-нибудь под вечер кто-то выплеснет тебе из желудка радугу на пальто. Такое случается, надо относиться терпимо, хотя обычно с марок не блюют.
Ридли остановил поток мысли, отыскав скважину: - Вот, пожалуйста. Проверяй, от той ли дверцы этот ключ, Алиса.

+1

8

Бренди изменилась в лице, эта метаморфоза была достойна Оскара, такого, маленького и шоколадного, в обертке из позолоченной фольги. Она стала воплощением слова «ЧТО?!» именно заглавными буквами и с такими знаками, потому что поверить, что её будущая лаборатория располагается в тайной (!!!) комнате за плакатом, о которой местные даже не знали, было где-то на самых границах воображения, ещё маленький шажок и все, обрыв и пропасть безумия.
- В каком же оно там состоянии? – жалобно пробормотала женщина, вперив взгляд в злосчастную дверь. А фантазия уже широкими мазками рисовала разные ужасы, таящиеся где-то по ту сторону. – А на ней никаких магических знаков нет? Может это какая темница демона или ворота в ад?
Перспектива работать там и быть «случайно» заклеенной ещё чем-то вот как-то нифига не внушала оптимизма, да у неё от одной двери мурашки табунами по спине бегали! Но отказываться от должности уже было поздно… лет эдак на семь. Бренди знала, что пожалеет о свершенном, просто надеялась, что случится это не раньше пенсионного возраста.
- А? Что? Боб? – криминалист не поспевала за ходом мысли Ридли, треклятая тайная комната её полностью пленила. Женщина попыталась стряхнуть с себя оцепенение и вернуться к разговору, но смотреть на эту контору как раньше (и на местные кадры, судя по всему), уже не могла. – Боб мой коллега, и он любит принаряжаться. В этом месяце это усы и сомбреро, в следующем… ну, наверное, гавайская рубашка и очки, чтобы привнести дух лета в декабрьские будни. А теперь мы можем вернуться к этой двери? Сколько ЛЕТ она была спрятана? Тут люди не пропадали перед этим? Ну там, криминалисты какие-нибудь?
И тут он заладил про диско, словно именно это было сейчас главной проблемой, а не запрятанная от всех запертая дверь, в которой гостье предстояло работать, в том числе и сверхурочно. У этого мужика были стальные яйца? Или это агентство существовало в какой-то параллельной вселенной, где вот это все было нормой? Бренди переводила взгляд с вмурованной дверцы на Декарта и назад и не знала, кого хотела прошить взглядом больше.
- Рид, господитыбожемой, я умею абстрагироваться от шумовых загрязнений и привыкла работать со всем спектром жидкостей, способных излиться из твоего или любого другого тела на всех стадиях разложения и прижизненно. Как часто у вас тут ВНЕЗАПНО обнаруживается вот такое? – женщина ткнула в источник своей легкой паники, уже жалея, что не принимает успокоительное, предпочитая разные травки.
И у неё была причина опасаться таких вот тайн, вроде мужа-маньяка, который хранил трофеи дома в тайнике, о котором она даже не подозревала. Тафт сжала кулаки и постаралась успокоиться. Все было нормально, там НЕ будет мумий убитых девушек или их отбеленных черепов с пестрыми бирками, умело пропущенными через глазницу и верхнюю челюсть. Там НЕ МОГЛО этого быть.
Именно с этими мыслями Брен и открыла злополучную дверь. Первым на неё обрушился приветственный водопад пыли и кирпичной крошки, он был как дождь из колотых конфетти, только, ну, из пыли и кирпичной крошки, зато миленького розового цвета! Криминалист чудом увернулась, но успела вдохнуть. Закашлявшись и сделав ещё пару шагов назад, женщина с трудом всмотрелась в темный провал дверного проема. В голове спешно проносились списки грехов, за которые её могли утащить в бездну на той стороне.
"Не надо было вчера смотреть ужастики перед сном!" - мысленно фыркнула Тафт, пытаясь унять дрожащие поджилки, раза с третьего у неё это получилось.
Там не было окон, этот камерный мешок был полностью герметичен, не считая входа и, как она надеялась, вентиляции.
- Ладно, погнали, - процедила Бренди сквозь зубы и вошла внутрь, подсвечивая себе маленьким фонариком.
Во-первых, воздух тут не был совсем уж спертым, значит, вентиляция и правда имелась. Во-вторых, на полу и стенах была плитка, Тафт предположила, что раньше тут могла находиться ванная или нечто в этом духе. Оценить размеры комнаты было сложно из-за завалов старой мебели и коробок с какой-то макулатурой. Возможно, комнату использовали как подсобку или некий аналог хаотичного архива. Главное трупами тут не пахло, да и костей не наблюдалось, по крайней мере, Бренди очень на это надеялась, полагаясь только на скупой свет маленького фонарика. Где-то у дальней стены блеснули какие-то банки с жидкостями, хотелось верить, что это забытый самогон со времен Сухого закона.
- Рид, ты выключатель видишь?

+1

9

Декарт ничего не знал о личных трудностях миз Тафт с небольшими-подсобными-помещениями-скрытыми-от-людских глаз. Ее резюме (впрочем, кто пишет такие подробности в резюме?) у него по-прежнему не было, а такие детали, вроде бы, сообщают только корпоративному психологу. И вот незадача, таковым теперь была сама Бренди. Но тем лучше, теперь Black Kitten прямо как настоящая серьезная компания! Ладно, возможно, "большой и серьезной" начинать стоило не с этого, но, в любом случае, хуже не будет.
- Судя по тому, что до крыши далеко, а стены неплохо защищены от влаги и плесени, ничего особенно страшного там быть не должно. В крайнем случае, придумаем что-то еще, а таинственную комнату запечатаем еще на пару десятков лет, предварительно загрузив в нее весь мусор, который нам еще может пригодиться. И да, криминалистов у нас не пропадало, но была большая текучка секретарш,-
На миг его даже захватила невероятная мысль о том, что за загадочной дверью может быть вовсе не подсобка, не лаборатория, а проход в некую мистическую реальность, где и пропадали нанятые им или анонимным владельцем агенства девушки (впрочем, была и пара юношей). 
- Я надеюсь, что в наших деловых отношениях из меня не будут изливаться никакие жидкости, ни прижизненно, ни, тем более, посмертно, - тактично отметил Ридли, надеясь, что у собеседницы хватит разума мысль дальше не развивать. Он хорошо понимал, что было куда, но при первом знакомстве был для таких тем как-то не вполне готов.
И растерянные взгляды Брен действительно ничуть его не смущали. Ежедневно, даже при довольно рядовых случаях они занимались тем, что абсолютное большинство адекватных людей назвало бы ненужной, сумасшедшей или откровенно опасной чушью, так что привычка к разного рода открытиям, пусть те и были все это время буквально у него под носом. В среде, где каждый день сталкиваешься с человеческой нечистоплотностью (как душевной, так и физической), такие были скорее нормой, чем редкостью. Профессиональная деформация во всей красе, а крутые парни не смотрят на взрыв. Ну, вы знаете.
- Не особенно часто, но, как видите, никто от этого не застрахован, - как он и думал, ничего пугающего комната не содержала вовсе. И даже была достаточно чистой. Да, без посещения клининговой службы здесь, конечно, не обойтись, но, по крайней мере, они управятся за вечер, а не за пару неделю "легкого косметического ремонта".
- Выключатель не вижу, но тут есть рубильник, - ответил мужчина и плавно переключил тумблер. За этим ничего не последовало.
- Ну, блин. Меньше всего я, конечно, хотел бы лезть в щиток, - раздосадованно цыкнул мужчина, но уже через пару мгновений стало слышно нарастающее мерное гудение. Кажется, после долгих лет сна первой проснулась вытяжка, а затем замигали галогенные лампы.
- Ну, вот и раскочегарилась твоя лаборатория. Прошу, как говорится, любить и не жаловаться, - за спиной Бренди что-то тихо вибрировало и звякало стеклом.

+1

10

При упоминании текучки секретарш у Бренди действительно сжалось все, начиная с булок и заканчивая сердцем. Эта вакансия была проклята и тогда стоило уверовать в магию, либо же кто-то питал слабость к секретаршам, да такую, что люди быстро кончались. Шальная мысль спасаться бегством через окно все же пронеслась в голове, к стыду Тафт. Криминалист сделала глубокий вдох и решительно промолчала по этому поводу.
- Не потеть, не плакать, не писать, не истекать кровью, когда пальчики режешь? Какие-то радикальные у тебя меры предосторожности в отношении меня, - Бренди и правда не слишком хотела развивать эту мысль, ей просто надо было как-то отвлечься от всех этих предпосылок к психологической травме. Увы, ничего лучше несчастных жидкостей Декарта под руку не попалось.
Поиски выключателя дали свои плоды, во многом благодаря талантам Рида в общении со старыми сварливыми щитками.
- Оно живое! ЖИВОЕ! – последовал смех безумного профессора и уже не столь эффектное «ой».
А после был Свет. Он пришел в это комнату под монотонное электрическое жужжание проводов в щитке и боязливую дрожь стекол и сразу заполнил собой все и вся, на мгновение ослепив Бренди. Женщина инстинктивно попыталась от него заслониться и отступить в тень, но одна из многочисленных коробок бросилась под ноги и преградила путь. Мягкая подошва уги угодила прямо в находящуюся в ней горку бумаги, под которой что-то отчетливо хрустнуло. Немного привыкнув к свету, Тафт снова оглядела комнату.
- Любить? О, ну это ещё слишком рано, не раньше третьего свидания и десятой чашки кофе… и уборки, да, уборка – обязательная часть!
Увы, Бренди не смотрела на Декарта сейчас, слишком поглощенная отчаянными попытками не навернуться и стряхнуть прилипший к подошве листок бумаги. Балансируя и тряся ногой, она пятилась назад, ровно до тех пор, пока не почувствовала позади себя нечто очень шумное…
Если слух не изменял криминалисту, то источником подозрительного стеклянного дребезжания была именно эта штуковина. Тафт медленно подняла глаза на Ридли, пытаясь по его выражению понять насколько все плохо.
- Там же не машина Франкенштейна, правда? – уже поворачивая голову, осведомилась женщина. Тут не было окон, тут не было стеклянных окон, так что же могло так дребезжать и вибрировать?!

+1

11

- В отношении всех, - поправил Ридли женщину, наблюдая за ее впечатляющим триумфом. По утрам детектив, как правило, был спокоен как морской утес и даже несколько инертен (кажется, уровень возбудителей крови некоторым образом влиял на все это, но так-то кофеиновых наркоманов не существует, конечно, о чем вы?), но шум и беспорядок, генерируемый свежеиспеченной сотрудницей уже начинал шевелить где-то  недрах его большой, благодушной и по его собственным словам не существующей души  крошечные ростки раздражения. С каждым новоприбывшим агенство все сильнее начинало напоминать клуб анонимных кидалтов, скучающих по заведениям уровня детского сада, и Декарт со своим коллегой, чья фамилия превращала его в ходячий оксюморон пока еще справлялись с ролью воспитателей. Но кто знает, что будет дальше такими темпами? Ведь и работать когда-то нужно.
- Осторожнее, пожалуйста. Я понятия не имею, что может быть в этих коробках, под ними и вообще на полу, - хруст ему не понравился, но, вроде бы, ничего взрываться, искрить и течь или верещать не собиралось, а значит пока все было в порядке. Мужчина продолжал c почти отеческим пониманием наблюдать за суетой, создаваемой одной крайне хаотичной Бренди.
Интерпретировать выражение его глаз можно было весьма противоречиво. Наивные и легковерные люди найдут в этом взгляде спокойствие, уверенность, всепрощение и буквально лучащуюся житейскую мудрость. Более же прозорливые наблюдатели, как правило, хорошо помнят, что именно так смотрят люди, сжимающие за спиной топор, кувалду, биту или еще какой предмет, травматично, но эффективно понижающий энтропию в помещении.
- Ну, я могу только предположить, что для нее потребовалось бы места побольше. Так что, вероятно, тебя ждет разочарование, Виктор, - пояснил мужчина, отважно направляясь к источнику вибрации. чем бы оно ни было, с ним необходимо было разбираться. Первой на пол отправилась стопка запыленных журналов. Не развлекательной печатной продукции, а тетрадей с записями наблюдения за... Чем-то. За ним отправился ящик радостно задребезжавшей после освобождения от бумажного гнета лабораторной посуды. Когда источник вибрации был освобожден, то после придирчивого осмотра можно было распознать в нем устаревший, но вполне работоспособный (это, как раз таки, было очень наглядно) вибростенд, готовый и жаждущий служить немедленно.
- Я даже думать не хочу, что это вообще было за место до того, как мы его сняли. В любом случае, если наткнешься здесь на спидозные шприцы... В общем, постарайся на них не натыкаться, - жизнерадостно резюмировал Декарт, не слишком понимающий, кто и зачем мог оборудовать в подсобке лабораторию задолго до того, как здесь образовалось детективное агенство.
- Но от обнаруженного тобой, скажем, килограмма очищенного кокаина, ну чисто случайно, я не откажусь. В общем, ты либо развлекайся, либо пойдем отсюда, - поводом не задерживаться на пороге было еще то, что за вибрацией стенда Ридли отчетливо слышал, как кто-то настойчиво трезвонит в дверь. Он работал здесь достаточно, для того, чтобы узнавать некоторых персонажей по звону и знал, что ничего хорошего конкретно этот не сулит. Обычно с миссис Деврие можно было вежливо договориться. Тогда зачатки ее деменции и скачущий сахар в крови резко переключали ее настроение с войны на "какой замечательный вежливый юноша, не то что мой непутевый сынок, вот если бы вы..." Но бывали и плохие дни.
- Я на минуту, - упредил Декарт и отправился решать проблемы, - Выключи пока эту хрень.

+1

12

Бренди не подняла на него глаз.
- Если в них и было нечто опасное, то время это не пощадило. Эта дверь была очень долго закрыта, настолько долго, что клей на плакате успел изрядно так высохнуть, позволяя спокойно его содрать. Да и пыль тут толстенная, не говоря уже про даты на бумагах. Такое небрежное хранение не выдержит ни взрывчатка, что весьма сомнительно, ни кислота, - Тафт не смотрела на него, потому не могла оценить выражение лица и невидимую дубинку за спиной. Женщина была поглощена чуть более интересными вещами, чем поменявшееся отношение своего потенциального коллеги.
«Игорь» был совершенно прав, машины Франкенштейна тут и правда не было, вместо неё жизнерадостный вибростенд поднял целое облако пыли и опрокинул то, что на него поставили. Журналы Тафт проигнорировала, а вот ящик попыталась поймать, несколько пробирок все же грохнулись о пол, но, прижав тару к краю вибростенда, Бренди спасла остальное. Что бы тут не находилось раньше, оно имело непосредственное отношение к лабораторной деятельности…
- СПИД, - женщина крякнула и поставила ящик на стол рядом, - живет в засохшей крови может жить несколько недель, но в данных условиях – и того меньше, так что вероятность подцепить тут подобную заразу весьма мала, - криминалист повернулась к разбросанным журналам и выудила один из них, быстро пролистала. – И тут не занимались изучением вирусов вообще.
Да, это определенно была лаборатория. Бренди могла рассчитывать разыскать под завалами старую центрифугу, нагреватель, быть может даже автоклав… От всех этих анахронизмов по спине пробежал холодок, на приведение этого места в надлежащий вид уйдет не один день, к криминалистическим лабораториям всегда предъявляли высокие требования, ведь от чистоты анализов мог зависеть вердикт.
- Нам придется много поработать, - тихо буркнула под нос Тафт, весьма активно ползая вокруг вибростенда в поисках выключателя. – И для производства кокаина нужно другое оборудование! Мы же не в 19 веке, когда его считали отличным лекарством от головной боли. Нашла! – с этим возгласом ликования Брен вырубила громыхающий прибор.
Комната наполнилась тишиной и покоем. Увы, её триумф над чудесами техники из прошлого века никто не разделил, пыльный мешок лаборатории опустел. Женщина тяжело вздохнула, и обвела свои новые владения взглядом. Знакомство с Ридли прошло как-то не очень. У неё всегда были трудности с первым впечатлением, потому что как бы сильно она не пыталась выглядеть нормальной, из-под приличного костюма то и дело выглядывали носки с пандами. Она нашла относительно чистую стену, достала из сумки аккуратно свернутый трубочкой календарь и повесила его липучку. С бумаги на неё уставилась улыбчивая Мелоди - травести из клуба "Луна Евы". За ней пряталось ещё двенадцать таких же прекрасных людей, и под каждым неоновым шрифтом было написано название этого самого клуба, который и собрал их в единый календарь. Теперь это был их общий с Бренди дом.
Тафт ещё некоторое время пошаталась меж завалов, собирая в коробку мусор и мысленно отмечая, что можно оставить. Вскоре из тайной комнаты показался маленький запыленный дух с картонным коробом в руках, показался, да так и застыл на месте.

+1

13

- Как нам повезло, прямо ходячая Википедия, - приглушенно пробормотал Ридли в тишине, воцарившейся после усмирения вибростенда и прерываемой только редкими, но маниакальными звонками в дверь. По установившейся традиции он не запирал, но невидимый собеседник, видимо, воспринимал трезвон как некий обязательный ритуал с очень строгой последовательностью действий.
- Добрый день мэм, чем я могу помочь?
- Вы вообще думаете, что себе позволяете, молодой человек, вы вообще вообразили себе, что вы в этом доме одни, что все тут под вами ходят, что можете тут хоть на головах стоять со своими дружками?
- Добрый день, мэм, - терпеливо повторил Декарт, ожидая, когда фонтан, если не иссякнет, то хотя бы станет не столь полноводным.
- Да как вы смеете?! - хрупкую, все еще очаровательную в свои "около 70-ти" даму чуть ли не раздувало от праведного гнева. На идеальной укладке, мягко отливающей лиловым, почти художественно располагались припорошенные кусочки штукатурки, - Из-за ваших развлечений меня едва не погребло под обломками перекрытий! - зашипела она.
- Миссис Деврие, может быть, я предложу вам чаю и вы с самого начала расскажете о своих претензиях? - по-прежнему с максимальной для себя тактичностью упорствовал Ридли, с почти ювелирной аккуратностью вынув из седых локонов штукатурку. Такие незамысловатые знаки внимания работали почти всегда и старушка, тоскующая по компании, мгновенно таяла, меняя вектор своего настроения на почти противоположный.
- Вы один, мистер Декарт? - проворковала она, - Чем вы таким заняты? Мебель двигаете? Я думала, на меня весь потолок обвалится, так перепугалась! Так вы один? Или... С кем-то еще мебель двигаете? - очень по-детски хихикнула она, прикрыв рот сморщенной ладошкой, проходя внутрь.
- Со мной одна коллега. Новенькая. Мы ее рабочее место обустраивали, вы нас простите?
- Ууууу,- разочарованно протянула женщина, уверенно плюхаясь в кресло для посетителей, - С ромашкой, пожалуйста. Вы нас познакомите? -
Рид захлопотал на кухне.
- Она слегка занята, я думаю, но если выйдет, то будет рада вам представиться, - перед старушкой приземлилась нарядная чашка, сильно отличающаяся от демократичных кружек, принадлежащих прочим обитателям офиса.
- Ну она хоть приличная женщина и квалифицированный специалист или... - она понизила голос, - Как все остальные?
- Сверхквалифицированный для предложенной должности, я боюсь, - скромно уточнил детектив, про себя прикидывая время, когда состоится вторая часть марлезонского балета в исполнении с семьи Деврие. Она, как правило, была куда более напряженной, и предложением чая обычно отделаться не получалось.
- Я надеюсь, вы отделались лишь испугом от этого инцидента со штукатуркой? И еще, ваш сын, он дома, как и всегда?

+1

14

На её лице по очереди отразилось три вопроса: 1) что тут происходит? 2) кто этот одуванчик с божьей грядки?  3) почему старушке чай предложили, а ей нет?! Коробка ухнулась на стол, подняв облачко многолетней пыли, столь же благородной, сколь и бесполезной. Внутри был хлам в виде разбитой посуды и журналов, которые трудами плесени склеились и образовали то самое нечто, которой скоро могло эволюционировать в новую форму жизни*. Сама Тафт сейчас более напоминала Кентерберийское приведение, сероватая от пыли, с паутиной в волосах и тем характерным безумным взглядом, который бывает у шальных куриц. Да, черт возьми, это был их сверхквалифицированный сотрудник во всей красе, трепещите и завидуйте!
- Эм… здравствуйте? – это был именно вопрос, потому что Бренди не готовила себя к знакомству с пожилыми людьми и порядком растерялась при виде столь уютного чаепития.
Старушки её нервировали, они вечно клеймили Тафт разными именами, подозревая в ней лесбиянку, наркоманку, феминистку (что было правдой, но из их уст звучало как ругательство), сумасшедшую… У неё упорно нес складывались отношения с белыми женщинами за 60, она им не нравилась решительно всем, начиная от пестрых носков и заканчивая слишком темной кожей и излишне мужской работой. Это было где-то на уровне подкорки у них записано, причем чем приличнее пытались казаться старушенции, тем сильнее они не одобряла Тафт, словно только это ставило их на один уровень с королевой Англии. Конечно, криминалист не спешила сразу раскрывать своё кармическое проклятие, но сама судьба решила за неё.
Брен ещё раз оглядела женщину. Кроме возраста и цвета кожи, та отличалась удивительно домашним видом и отсутствием каких либо следов недавнего пребывания на улице. Значит, она была местной, что значительно снижало вероятность принадлежности к клиентам. На её плечах и волосах были мелкие крошки побелки, наверняка обвалившейся в потолка или стен, когда ожил их маленький вибромонстр, это тоже говорило в пользу «визита вежливости».
- Мы вас побеспокоили? – наконец предположила Тафт, изобразив почти искреннее сожаление, граничащее с раскаянием. И только ученый внутри её головы топал ножками и злобно фыркал, требуя срочно вернуться в лабораторию и продолжить работать. К счастью, пока его удавалось затыкать.

*Возможно, более разумную, чем собравшиеся…

+1

15

Старушка вцепилась взглядом в присоединившуюся к их теплой компании незнакомку, очевидно, ту самую новую коллегу мистера Декарта. Она была так хороша собой, несмотря на равномерный слой пыли и паутины, что это было буквально вызовом. Она была черной. Она была, по заверениям честного и порядочного юноши Ридли Декарта, высококвалифицированным профессионалом. Взгляд женщины смягчился, но наполнился характерной колониальной снисходительностью и теплотой, присущей носителям бремени белого человека. На эту даму оно давило буквально как небесный свод на плечи Атланта. Она не принимала того, что Брэнди - отличный специалист, независимая и при этом очень миловидная женщина. Она царственно допускала это. Этой экзотической птичке разрешалось жить в скворечнике миссис Деврие. Пока.
- Доброе утро, милая. О, Ридли, ты не представишь нас? - чуть более приторным, чем следовало, голосом осведомилась женщина, напрочь забыв о последнем адресованном ей вопросе, - И налей девочке чаю! Или это она теперь должна его готовить? - судя по вопросу, заданному самым невинным из возможных тоном, в голове бабули не помещалась концепция того, что новенькая девушка в офисе Декарта может не быть секретаршей.
- Ох, вы так быстро их меняете, едите что-ли?! - по помещению разнеслось тихое шелестящее хихиканье.
- Агнесса, это миз Бренди Тафт, она наш новый специалист по криминалистике. Брен, это миссис Агнесса Деврие, наша соседка снизу.
На словах о том, что миз Тафт - криминалист, благородно морщинистое личико Агнессы прояснилось.
- Да ну, мистер Декарт?! Мироздание сдвинулось и привилегированный мужлан решил осчастливить бедную девочку серьезной работой с серьезным заработком? Вот уж не думала, что доживу до этого момента! - старушка, в лиловой голове которой по воле возрастной деменции причудливо сплетались очень разнообразные и подчас почти противоречащие друг другу убеждения, кажется, отрывалась по полной, - Давай, милая! Покажи ему, как нас веками недооценивали эти козлы! -
Увы, триумф феминисток разных поколений и формаций был грубо прерван влетевшим в открытую дверь представителем привилегированного класса, вооруженного, вдобавок кухонным ножом. Представитель был вполне хорош собой, крайне статен, внушительно сложен, но любых шансов его лишало совершенно безумное выражение глаз.
- МАМА?! МАМАВСЕВПОРЯДКЕ?! - подобно быку взревел обеспокоенный сын, сжимая в побелевшем кулаке нож. Ридли напрягся и подобрался, как большой кот, готовый к прыжку. Пока оставался крохотный шанс, что недоросль уйдет сам.
- Джон! Джонни, ты опять не принял свои таблетки?! -  горестно вскричала Агнесса, чем только раззадорила его.
- Мама, опять эти люди! Я говорил тебе, мама! Мама, они облучают нас специальными приборами, мама! Я говорил, не ходи к этому человеку, мама! МАМА, ТЫ НЕ ВИДИШЬ, ОН ЖИД И У НЕГО ТУТ НИГЕРСКИЙ ПРИТОН?!
- Джонни, идем домой! Давай, пойдем!
- Мама, мы должны заявить в полицию! Они хотят нашу квартиру, они нас выживут и устроят нигерский бордель!
- Джонни, пойдем!

+1

16

Главным в работе любого профессионала, которого природа не одарила соответствующим набором гениталий, было умение улыбаться и убивать говорящего исключительно мысленно, без всякого намека на скверные мысли на лице. Бренди, к её великому сожалению, так этим искусством и не овладела, перебиваясь весьма фальшивыми вежливыми ухмылками. К счастью, с недавних пор у неё имелась справка, позволявшая расквасить нос любому наследнику колониальных нравов.
Криминалист уже было открыла рот, готовясь растоптать трепетное сердце белой женщины в пыль, но тут дверь едва не слетела с петель, и в комнату ворвался самый настоящий псих. Взгляд женщины упал на нож, видать, справка тут не только у неё имелась.
- Кто-то забыл принять свои таблеточки, - пробубнила Бренди, медленно подняв взгляд на пришельца.
- Кхм, вам действительно нужно как можно скорее вызвать полицию, Джонни, они наверняка во всем разберутся, - с очень серьезным лицом заметила Тафт, даже покивала для убедительности. – Мы не смеем задерживать вас и вашу благородную матушку в этом светлом порыве, правда же, мистер Декарт?
В разговоре с вооруженными психами следовало соглашаться ровно до тех пор, пока их не обезоружат или у вас самих не найдется оружие побольше. К счастью, рядом с Бренди находилась достаточно внушительная стопка старинных журналов с плесенью.
- Лови! – которая отправилась прямо в руки Джонни, на долю секунды отвлекая его от всего остального в комнате.
Сложно игнорировать летящее в вас НЛО буро-зеленого цвета, особенно, когда мысли заняты сальными фантазиями о «нигерских притонах», которые тут несомненно откроются. Воспользовавшись маленьким замешательством, Тафт поспешила переместиться подальше от входа и поближе к Ридли, точнее, к диванчику, где они восседали. Боба она забрала с собой, искренне переживая за благополучие кактуса.
По-хорошему ей следовало воспользоваться замешательством и выбить нож из не слишком крепких рук Джонни, но так портить отношение с соседями в первый же день не хотелось, она предпочитала откладывать мелкие травмы и ушибы бы на трехдневную годовщину знакомства! Поймав на себе взгляд коллеги, женщина лишь улыбнулась и невинно пожала плечами.
- А мне пистолет выдадут или свой принести? – тихо поинтересовалась у Декарта, все ещё наблюдая за пришельцем с ножом.
Жизнь её к такому... хотя нет, готовила, ещё как готовила, обязав сдавать полицейские нормативы вместе со всеми и проходить курсы самообороны. У неё даже было право на ношение оружия, хотя она редко им пользовалась.

+1

17

Словно окончательно избавляясь от первого произведенного собой впечатления неуклюжей чудачки, Тафт продемонстрировала выдающуюся смекалку и ловкость. Журнал полетел точно в несчастного Джона, который боролся со своими демонами, просто не в том месте и не в то время. Сомнительная боеготовность не помогла ему избежать машинальной реакции на оклик, мужчина выронил нож, но и журнал поймать не смог. А вот Ридли Декарт был куда более проворен. Он бросился вперед, перемахнул через низкий столик, не задев ни одной чашки и ни одной причитающей старушки и одним движением заломил шизофренику руки. До боли, впрочем, не слишком сильной, она усугублялась лишь попытками вырваться, которые мистер Дэврие в скорости прекратил. Это было плохим способом, обычно помогал строгий приказ убраться вон. Джонни хватался за нож не впервые, однако сильнейшая естественная нерешительность никогда не давала ему воспользоваться им всерьез. Впрочем, Риду уже хватило и того, что в определенный момент он начинал им испуганно размахивать перед собой. Как-то раз, он таки полоснул его по боку, и хорошо, что только по касательной. Детектив не любил думать о том, что мог бы встретить свою смерть с шеф-ножом между ребер, засаженным буйным психом из квартиры этажом ниже. Как-то не так он всегда представлял свою кончину.
Джон немного бессвязно повопил и затих, покорно направляясь к двери под бдительным наблюдением Декарта. Агнесса вскочила со своего места и с причитаниями бросилась за ним.
- Ридли, мальчик мой, вы же не станете звонить медикам? Вы же не станете? - в ее голосе было столько мольбы и отчаянной надежды, что у неподготовленного зрителя могло разорваться сердце.
- Я что, должен сейчас вас оставить с мужчиной, размахивающим ножом?
- Джонни никогда не причинит мне вреда! Он всегда узнает меня!
- Вы не можете об этом знать наверняка! Как вышло, что он не принял свои лекарства сегодня?
- Я... Я не знаю, он обещал, и ему было лучше, я подумала...
- Он, вероятно, тоже подумал, что ему лучше и можно от них отказаться. Это закономерно, - он шмыгнул носом, перехватывая запястья пациента покрепче, - Но это заблуждение. Он должен всегда их принимать, всю жизнь, даже если все очень хорошо. Если вы не хотите или можете за этим уследить, то я вынужден вызвать бригаду, и его снова определят на содержание в диспансере.
- Прошу вас! Прошу вас, нет, там его снова будут мучить током! Ридли, вы не понимаете каково это, быть матерью, чей единственный ребенок страдает в руках врачей, которые не умеют это лечить! У меня больше никого нет, я...
- А если он сейчас вас зарежет? Или забьет табуреткой насмерть? Это будет на моей совести.
- Он не станет. Он просто боится. Я прошу вас, просто еще один шанс, мистер Декарт! Мы больше не причиним вам неудобств!
- Вы не можете обещать, - донеслось уже с лестничной клетки этажом ниже, - Но черт с вами, Агнесса, просто берегите себя, ради всего святого.
Спустя пару минут все затихло, и Рид вернулся в офис, где его ждала Бренди. Комментировать ситуацию первым не очень хотелось, а потому он просто начал заваривать чай, уже на двоих.
- А огнестрельное оружие мы в работе не используем, - наконец, неестественно спокойно ответил он на успевший забыться вопрос, - Вообще.

+1

18

Пока Ридли решал проблемы (и, судя по его уверенному тону и действиям – не впервой), Бренди умыкнула чашку с чаем и заняла место на диванчике. Словно английская леди, она невозмутимо потягивала немного остывший напиток, всем своим видом выражая совершенное безразличие к сложной психологической проблеме Джонни и, очевидно, его матушки.
Словно восполняя пробелы в их знакомстве, Ридли заварил новую порцию чая, теперь уже и для неё. Тафт же достала из сумки пачку яркого радужного печенья с толстым единорогом на пачке, открыла её и выложила на тарелку. Чудесный запах концентрированных ароматизаторов заполнил комнату, перебив дуновение пыли и плесени из открытой комнаты, у них не было ни единого шанса.
- Использовать и иметь оружие – это две разные вещи. Само наличие пушки уже может служить достаточным устрашением для разных больных ублюдков. Например, зажигалка или перцовый баллончик в форме револьвера, приставленный к основанию позвоночника или височной кости может поспособствовать налаживанию диалога между людьми, - совершенно невозмутимым тоном ответила Тафт, уже активно осыпая свой свитер и шарф разноцветными крошками.
Она была похожа на хомяка, когда ела, очень милого, довольного хомячка. Которому неведомы жизненные перипетии. И отчасти так оно и было, привычка заедать стресс была её слабиной, которую криминалист активно компенсировала прогулками с Хот-догом и периодическими налетами в спортзал неподалеку от дома.
- Кроме того, есть шокеры и дубинки, они много эффективнее избавляют руки противника от колюще-режущего. Кстати, вот это, - она достала тот самый злополучный нож и положила его на столик, - надо бы вернуть хозяевам, хотя можно и не возвращать, спокойнее будет.
Бренди помедлила, давая угостить себя чаем, лучше поздно, чем никогда.
- Спасибо, - женщина ему широко улыбнулась. Былая неловкость и нервозность медленно улетучивались под напором совершенного безумия ситуации. Тафт ощущала себя почти нормальной – редкое и приятное чувство, почти забытое за последнюю пару лет. – Они часто заходят? Я могу разжиться транквилизаторами и даже оружием под них, если нужно. Заодно будет полезно во время поиска домашних животных. Мы же и этим будем заниматься, да?
Сложно было сказать, шутила Бренди или нет, но с ней это часто случалось и Декарту предстояло к этому привыкнуть начиная с сегодняшнего дня.

0

19

Чай он делал долго, даже слишком. Зато это помогало успокоиться, а для Декарта, посвятившего армии некоторую часть своей сознательной жизни, где он приобрел совершенно неуместную на гражданке привычку быть в мобилизованном состоянии круглые сутки, это было не самой простой задачей. Фантом частного детского сада плавно трансформировался в отделение для буйных, где произошел бунт, и он, Ридли, был последним оставшимся в разуме санитаром. Это, конечно, было громко сказано, потому что больше всего мужчине хотелось разбить кружки с кипятком, сбросить с себя всякую ответственность и присоединиться к веселью. Возможно, только тогда ему перестанет быть так мучительно стыдно за все происходящее, как по его вине, так и из-за сложившихся обстоятельств.
- Не надо рассказывать мне о принципе скрытого ношения оружия, который в этом штате условно разрешен. Повторяю, условно - то есть при индивидуальном рассмотрении запроса контролирующим органом и коллегиальном решении. И даже так, ключевое в этом всем - слово "скрытое". То есть любое оружие не должно быть превентивной демонстрацией силы, оставаясь инструментом эффективной защиты, - детектив поставил перед Брен кружку и даже принес заварник, не поленившись отказаться на этот раз от убогой соломы из пакетиков.
-Впрочем, извини, я что-то не к месту разошелся, будто на лекции в полицейской академии. Дело не в этом. Ты безусловно права, особенно на фоне того, что здесь 5 минут назад происходило. С этим сложно поспорить, я и не собираюсь. Все, о чем ты говоришь, у нас найдется. Только для этого случая, это не нужно, и даже вредно. Джон не... Агрессивен. Так может показаться, но ты, я думаю, как обладательница психологического образования, поймешь. Он параноидальный шизофреник, а приступы, которые случаются, довольно редко, надо сказать, основаны на страхе одиночества, - Ридли помялся, пытаясь решить для себя, этично ли распространять детали, о которых знал весь этот район.
- Ему триггер сорвало, когда его чуть не вздернули одноклассники на старом складе. Он трое суток простоял на раскачивающейся табуретке, пока его не нашли. Нам тогда было 14, - он снова замолчал, стараясь избавиться от непрошеных воспоминаний, сжимающих внутренности ледяной хваткой. Получалось скверно.
- А у его матери, кроме которой больше не осталось никого, начинается деменция, как ты могла заметить. В конечном итоге, мы тут на пороховой бочке, и это еще только одни проблемные соседи среди всех прочих. Добро пожаловать в Черного котенка, красавица, надеюсь, тебе будет с нами уютно. И да, разыскивать домашних животных в том числе, правда это не совсем наш профиль.
Дом пробуждался. То там, то тут на этажах хлопали двери, был слышен суетный топот и неразборчивые переговоры. Жизнь входила в старую колею, словно и не не было никогда того маленького неприятного эксцесса. А через десяток минут в агенство подтянулись первые ранние пташки из их немногочисленного коллектива. День только начинался, но уже обещал быть насыщенным.

+1


Вы здесь » Hell's Kitchen » Gramercy » (11.2014) Hello Kitty


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно